Материалы
грамматика, словарь русского языка и русско-геикваку словарь и код порождающей программы; тексты курсовых и постеры с защиты
Материалы для скачивания
Все файлы лежат в открытом доступе по ссылкам, указанным ниже. Если вам понадобится дополнительная информация или какой-то из файлов оказывается недоступен, напишите, пожалуйста, на адрес vrubaysya@gmail.com.
1
Общий постер с защиты курсовых по созданию искусственного языка геикваку (на русском языке).
2
Текст курсовой по теме "Порождение словаря для искусственного языка как компьютерно-лингвистическая задача" (Максимова, 2014). Основной целью курсовой стала исследовательская работа о строении слова и особенностях этого строения в различных языках. Помимо этого, важной задачей было написание программы, порождающей словарь для искусственного языка со словами, похожими на слова естественных языков. В качестве исходных данных использовались общие сведения о строении слов, полученные в ходе исследовательской работы, а также данные из предварительно написанной грамматики создаваемого искусственного языка (геикваку). В файле помимо основного текста курсовой в качестве приложения в конце находится несколько страниц из словаря и переведённый на геикваку текст.
3
Текст курсовой по теме "Конструирование фонологии и грамматики как лингвистическая задача (случай типологически редкого языка)" (Левин, 2014). Основной целью курсовой стало создание искусственного языка, сочетающего типологически редкие, но возможные явления на всех уровнях языковой структуры. Основное внимание было уделено фонологии и морфологии. Также в последнем разделе автор освещает элементы синтаксиса создаваемого языка. В качестве приложения в курсовую помещён переведённый на геикваку и отглосированный текст басни А. Шлейхера.
4
Русско-геикваку словарь, созданный на основе объединения нескольких словарей («Толковый словарь русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова, «Толковый словарь русского языка» Н. Ю. Шведовой, «Большой толковый словарь русского языка» (БТС) и другие), размеченный автоматически и вручную. Содержит, в основном, только самостоятельные леммы (существительные, прилагательные, наречия, глаголы и прочие самостоятельные части речи). Служебные частицы и список аффиксов находится в файле "Приложение к словарю: список служебных частиц и аффиксов".
5
Список служебных части и аффиксов - дополнение к основному русско-геикваку словарю. Список и структура разрабатывались Левиным Иваном в рамках создания грамматики геикваку, лексемы на геикваку порождались с помощью программы-генератора.
6
Словарь русского языка, автоматически созданный Никитой Жадаевым на основе объединения нескольких словарей («Толковый словарь русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова, «Толковый словарь русского языка» Н. Ю. Шведовой, «Большой толковый словарь русского языка» (БТС) и другие), а также прессы 20 в. Лексемы были автоматически извлечены и приведены к начальной форме. При этом словарь содержит как привычные части речи (существительные, глаголы, прилагательные, наречия), так и не очень "словарные", полученные в ходе обработки прессы (деепричастия, причастия, диминутивные формы).
7
Басня Августа Шлейхера "Овца и кони", переведённая с русского на геикваку и отглоссированная.
8
Открытый репозиторий на Github, содержащий в себе два скрипта, для порождения отдельных морфем и для порождения лексем, а также размеченный словарь русского языка, необходимый для работы генератора словаря.
Made on
Tilda